HOME

 

Home
Boeken
Auteurs
Lezen
Luisteren
Kijken
Klikken
Over Viveki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lezingen Mantra's Stotra's
 

LUISTEREN

Stotra's

door Sri Adi Shankara

 

 

Sri Adi ShankaraSri Adi Shankara (± 800 na Chr.) staat bekend als een groot en begenadigd filosoof. Hij staat in de lijn van de traditionele Vedanta en heeft uitgebreide commentaren geschreven op de Bhagavad Gita, Upanishads en Brahma Sutras. Ook schreef hij vele bhajans en stotra's.

Hieronder volgen drie van zijn stotra's waarin hij achtereenvolgens de goden Vishnu, Ganesha en Shiva vereert. Recitatie door Swamini Atmaprakashananda.

 

 

 

Om de geluidsbestanden te kunnen beluisteren dient Windows mediaplayer geïnstalleerd te zijn.


 

Shri vishnu satpadi stotram

 

 


1)

avinayamapanaya visno

damaya manah shamaya vishayamrgatrsnaam

bhuutadayaam vistaaraya

taaraya samsaarasaagaratah

O Lord Vishnu, destroy my arrogance, tranquil my mind, stop the mirage of desires for worldly pleasures, fill my mind with compassion for all beings. Help me cross the ocean of samsaara.

2)

divya dhuniimakarande

parimala paribhoga saccidaanande

sriipatipadaaravinde

bhavabhayakhedacchide vande

I bow down at the lotus feet of Narayana, the consort of Sri, its (lotus feet) honey being the celestial Ganges, the fragrance being the sat-cit-aananda (Existence - Consciousness - Bliss) and which totally wipes away the fear of birth and death.

3)

satyapi bhedaapagame

naatha tavaaham na maamakiinastvam

saamudro hi tarangah

kvacana samudro na taarangah

O Lord, when the outwardly differences wear off (as realization dawns) I become yours (one with you). But do you become mine? Though there is no difference between the waves and the ocean, (Indeed) the waves belong to the ocean but never the ocean to the waves (Though they are one and the same.).

4)

uddhrtanaga nagabhidanuja

danujakulaamitra mitra shashidrste

drste bhavati prabhavati

na bhavatikim bhavatiraskaarah

O Lord, who held the Govardhana mountain, having the sun and the moon as eyes who is the brother of Indra who crushed the mountains and who is the enemy of the demons, when you are seen just once the misery of samsaara vanishes. Rather what is impossible if your form is seen once.

5)

matsyaadibhiravataarai -

ravataaravataavataa sadaavasudhaam

parameshvara paripaalyo

bhavataa bhavataapa bhiito'ham

O Lord of lords, who has always protected the world coming down in the form of various incarnations like fish etc., protect me who is scared and afflicted by the misery of birth and death.

6)

damodara gunamandira sundaravadanaaravinda govinda

bhavajaladhimathana mandara

paramam daramapanaya tvam me

O Lord Damodara (whose belly has the marking of the ropes bound by Yasoda), who is the embodiment of all virtues, O most attractive Lord with lotus like face, O Govinda, who retained the mantara mountain while churning the milky ocean, kindly remove my unbearable and acute fear arising from samsaara.

7)

naraayana karunaamaya

sharanam karavaani taavakau caranau

itisatpadii madiiye

vadanasaroje sadaa vasatu

O compassionate Lord, may the sic bees in the guise of the six words namely, Naaraayana, karunaamaya, sharanam, karavaani, taavakou and caranou - ever swarm around my lotus feet. The six verses start with the six words (respectively)

 


 

Shri ganesha bhujangam

 

 

 

 

1)

ranat ksudra ghantaa ninaadaa-bhiraamam chalat taandavoddandavat padmataalam

lasat tundilaango parivyaalahaaram

ganaadhiisha miishaana suunum tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, who is charming to behold with the ever jingling resonant bells in his waist band while dancing according to the taala (beats) during the taandava dance, raising his lotus like foot and who had adorned the serpent as a garland around his beautiful form.

2)

dhivanidhvamsavinaalayollaasi vaktram

sphuratchunda dandollasadbhiijapuuram

galaddarpasougandhya lolaalimaalam

ganaadhiisha miishaana suunum tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, whose face is delighted while being deeply absorbed in the music emanating from the veena, whose long beautiful trunk sports a sheaf of paddy and whose fragrant ichor has attracted a row of bees, which resembles a necklace.

3)

prakaashajjapaarakta ratnaprasuuna-

pravaala prabhaataaruna jyotirekam

pralambodaram vakra tundaikadantam

ganaadhiisha miishaana suunum tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, whose brilliant hue resembles the red hibiscus, the ruby the tender shoots of plants, the coral and the early morning sun, who has a large belly and a single curved tusk.

4)

vicitra spurat ratna maalaa kiriitam

kiriitollasat candra rekhaa vibhuusam

vibhuusaikabhuusam bhavadhvamsa hetum ganaadhiisha miishaana suunum tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, who wears a bright gem studded crown of several hues on which shines the crescent moon. He is the supreme matchless ornament of ornaments destroying the miseries of samsaara.

5)

udancad bhujaa vallariidrshya muulo-

cchalad bhruulata vibhramabhraaja daksam

marutsundarii caamaraih sevyamaanam

ganaadhiisha miishaana suunum tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, whose lovely long eyebrows and playful eyes are visible clearly while lifting the trunk and who is attended by beautiful, celestial damsels, who are serving him by waving the chouries (fan).

6)

sphuran nisthuraalola pingaaksitaaram

krpaa komalodaara liilaavataaram

kalaa bindugam giiyate yogivariair

ganaadhiisha miishaana suunum tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, whose bright playful eyes shower compassion, thus taking such a form as most kind and generous and who is praised by the yogis as seated in kala and bindu.

7)

yamekaaksaram nirmalam nirvikalpam

gunaatiitam aanandam aakaarashuunyam

param paaram omkaara maamnaaya garbham

vadanti pragalbham puraanam tamiide

I praise Ganesa, the son of Isa, whose form the yogis see as Omkaara (the sign of complete divinity) and as the pure, immutable, formless essence of all the Vedas and as the primeval person (aadipurusa).

8)

cidaananda saandraaya shaantaaya tubhyam

namo vishvakartre ca hartre ca tubhyam

namo'nanta liilaaya kaivalyabhaase

namo vishva bhiija prasiidesha suuno

Salutations to the son of Isa, whose nature is Existence - Consciousness - Bliss Absolute, who is tranquil, who is the creator, preserver and destroyer of the universe, who indulges in various divine sports and is effulgent in his natural form. Salutations to the one who is the seed of the universe. I beseech you to kindly bestow your grace and blessings.

9)

imam sustavam praatarutthaaya bhaktyaa

pathedyastu martyo labhet sarvakaamaan

ganeshaprasaadena sidhyanti vaaco

ganeshe vibhou durlabham kim prasanne

Whomsoever recites this marvelous hymn with devotion in the early morning gets all his desires fulfilled. By Lord Ganesa's grave his speech becomes perfect, for, what is difficult and unattainable when Lord Ganesa blesses the devotee with His grace.

 


 

Shri ardhanarishvara stotram

 

 

 

 

1)

caampeya gauraardha shariirakaayai

karpuura gauraardha shariirakaaya

dhammillakaayai ca jataadharaaya

namah shivaayai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (parvati) and Siva who form the two halves (of one body). The former, fair like the champaka flower with ornamented and arranged hair and the latter, fair like camphor with matted hair on the head.

2)

kastuurikaa kumkuma carcitaayai

citaarajah punjavicarcitaaya

krtasmaraayai vikrtasmaraaya

namah shivaayai ca namah shivaaya

 

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva - one who is besmeared with musk, sandal wood and saffron, who pleaded for giving life to cupid and the other besmeared with the ash of the cemetery and who destroyed cupid.

3)

jhanat kvanat kankana nuupuraayai

paadaabjaraajat phaninuupuraaya

hemaangadaayai bhujagaangadaaya

namah shivaajai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva, one wearing jingling bangles and anklets and the other wearing serpents as anklets on his lotus feet, one wearing armlets of gold and the other wearing armlets which are snakes.

4)

vishaalaniilotpalalocanaayai

vikaasipankeruha locanaaya

sameksanaayai visameksanaaya

namah shivaayai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva, one whose long eyes are beautiful like the blue lotus and the other as the full bloomed red lotus. One with one pair of eyes and the other with eyes of extra ordinary number (three).

5)

mandaaramaala kalitaalakaayai

kapaala maalaankita kandharaaya

divyaambaraayai ca digambaraaya

namah shivaayai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva, one whose locks shine with rows of mandara flowers, dressed in celestial robes and the other whose neck is adorned with a garland of skulls and with bare quarters (regions) as his clothes.

6)

ambhodharashyaamala kuntalaayai

tatitprabhaataamrajataadharaaya

niriishvaraayai nikhileshvaraaya

namah shivaayai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva, one with long tresses resembling dark water filled clouds and the other with locks of hair which is copper in color like the streak of lightening, One for whom there is no superior, the other who is the Lord of all.

7)

prapanca srstyunmukha laasyakaayai

samasta samhaaraka taandavaaya

jagajjananyai jagadekapitre

namah shivaayai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva, who is eager to cause the creation of universe with her gentle dance (laasya), the other who dances the taandava (a vigorous one), while causing the destruction of the universe. One who is the mother of the universe and the other the sole father of the universe.

8)

pradiipta ratnojjvala kundalaayai

sphuranmahaapannaga bhuusanaaya

shivaanvitaayai ca shivaanvitaaya

namah shivaayai ca namah shivaaya

Obeisance to Sivaa (Parvati) and Siva, one who wears dazzling gem studded ear ornaments, the other wearing ear ornaments which are snakes that dazzle due to the gem on their hoods, one who is ever in the company of Siva and the other, ever in the company of Sivaa.

9)

etatpathedasthakamistadam yo

bhaktyaa sa maanyo bhuvi diirghajiivii

praapnoti saubhaagya mananta kaalam

bhuuyaatsadaa tasya samastasiddhih

One who recites this octad with devotion becomes famous and blessed with long life and prosperity in this world. He will also be blessed with fortune and all the siddhis for a long time.

 


 

 

 
     

© 2010 Viveki